We liked the program and agreed to help out. We were then invited to a dinner the following weekend at which we met Gerry, the professor and a Henry Higgins type with a startling

Later that week (in fact just last week) Burnett invited us over and presented us with the script. Apparently our mid-Atlantic accent passed the test and we will be doing this. Our task is to proof read the script and translate British language and vocabulary to CNN style North American usage. Afterwards we will do the voice over of the adult characters for the NA version of the program. Finally, we will coach the children who do those parts of the program voices.
The program is divided into three levels (kindergarten ,one and two) of 26 lessons (one for each letter) and covers the Malaysian curriculum in English, Math Science and Morality. The need for the program arises from the fact that most primary educators here are not first language speakers of English and therefore have great difficulty with both pronunciation and fluency. This is a major selling feature as is the design; it is meant for ease of use by the teacher.
We weren't expecting to get additional work but the project is very interesting and - surprise, surprise!!! - they want to pay us. It's not a great deal of money but given the cost of living here it will pay for a couple of side trips.
No comments:
Post a Comment